北京时间2月8日,美国国务院副发言人罗伯特?帕拉迪诺通过美国驻华大使馆官方微博,以视频的方式用中文发表新年贺词,并 赞许中国农历2019年生肖“猪”是诚实、坚强和勇气的象征,是美国人高度崇尚的美德,他还代表美国政府和人民以及美国国务卿送上了猪年 的美好祝福。
在中国传统节日春节期间,美国政府高层包括美国总统特朗普、国务卿蓬佩奥等都先后发表了新年贺词,同此次视频贺词一样,都使用的 是“农历新年”而不是“中国新年”,这背后是什么原因呢?美国驻华大使馆通过官方微博于2月8日做出解释说:美国是个移民国家,不但华 裔有过农历新年的传统,来自其他一些受中国文化影响的亚洲国家的移民也保留这样的传统,不过,他们早已不叫中国新年。所以,近年美国 官方在发表新年贺词的时候,都使用农历新年 (Lunar New Year) 一词。
《环球时报》记者据公开信息初步统计,目前过农历新年的除中国外,还有韩国、朝鲜、日本、越南、泰国、新加坡、印度尼西亚、马来 西亚等亚洲国家,这些国家历史上深受中国文化的影响。
在2月8日的微博上,美国驻华大使馆还给出了一个美国国务院于2015年发表的一个更为详细的阐述指出,根据美国人口普查局的统计,亚 裔约占美国人口的5%,华裔则是最大的群体,为400多万。2013年曾有民众在白宫旨在倾听民意的网页“我们人民”上请愿,希望将农历新年 定为联邦假日,且白宫就此做过正式回应。
美国国务院上述网页称:回顾历史,不由让人浮想联翩。大约4000多年前,传说中国人的祖先黄帝创制“黄历,”在漫长的历史演进中被 广泛应用于农耕、国政、民俗等方面,后传播到周边的亚洲国家和地区,如春节、元宵、中秋等这些被视为中华文化象征的节日深入到这些地 方人民的生活中。100多年前,来自中国和其他亚洲地区的移民飘洋过海,将他们的文化和传统带至美国。如今,这些文化和传统通过继承和 弘扬,为美国这个多元社会作出了贡献。